L’Illa dels Llibres et proposa lectures per gaudir de l’estiu en bona companyia.


L’infinit dins d’un jonc. La invenció dels llibres al món antic.
Irene Vallejo
(Colunma/ Siruela)

Irene Vallejo reivindica sobretot el plaer de la lectura “reivindico la part hedonista i joiosa de la lectura”. Afegeix que “a vegades parlem dels beneficis de la lectura, però tots aquests beneficis com pot ser ampliar vocabulari o expressar-nos millor, tot això només succeïx a condició que gaudim de la lectura”. Recorda que “Si estem llegim per obligació o imposició, res d’això es fa realitat.”.
El requisit previ és gaudir i abandonar-se al llibre, assenyala perquè serà llavors “quan realment es produeix aquest procés màgic i entrem en la pell d’altres persones, vivim altres experiències i entrem en dimensions paral·leles”.
Gràcies a L’infinit dins d’un jonc. La invenció dels llibres al món antic ens ofereix un viatge a través de la història del llibre reivindicant el paper dels llibres a l’Antiguitat, com si es tractés d’un conte, gràcies a un llenguatge amè i proper. L’autora ens recorda que “El llibre ha superat la prova del temps, ha demostrat que és un corredor de fons. Cada vegada que ens hem despertat del somni de les nostres revolucions o del malson de les nostres catàstrofes humanes, el llibre continuava allà, intacte”.


Una dolça venjança
Jonas Jonasson
La Campana/Salamandra

L’autor de L’avi de 100 anys que es va escapar per la finestra ens ofereix una divertida novel·la sobre el món de l’art.
En Victor Alderheim, un noi ambiciós i sense escrúpols, es casa amb la filla d’un multimilionari galerista. Quan l’home mor, el jove enganya la seva dona i aconsegueix apropiar-se del negoci i veure satisfetes, per fi, les seves ànsies de diners i poder. Pero l’aparició en escena d’un fill bastard posa en perill els seus plans, i no està disposat a permetre-ho.


Gemma
Milena Busquets
Amsterdam Llibres / Anagrama

L’autora de “També això passarà torna a la novel·la amb “Gemma”

Una nit càlida d’estiu a Barcelona, més de trenta anys després de la dolorosa mort prematura de la Gema, el seu record emergeix del pou de l’oblit amb la força d’una onada. La protagonista d’aquesta història, una escriptora en la quarantena, es veu arrossegada pels dubtes sobre la seva antiga companya d’escola: quan la va veure per última vegada? Es va poder acomiadar d’ella? En quina dona s’hauria convertit, aquella jove d’ulls inquisitius? La feina, els plans de vacances, els fills adolescents, l’idil·li amb un actor de teatre… Tot queda paralitzat per la necessitat de la narradora de reconstruir un passat que creia oblidat.


‘I van passar tants anys’
Natalia Cerezo
:Rata_
Després de debutar amb el recull de contes A les ciutats amagades, Cerezo publica la seva primera novel·la inspirada en la vida de la seva àvia Carme.

Caterina, la protagonista de la novel·la  és una noia nascuda en una masia aïllada de l’interior de Catalunya que inicia una nova vida en una ciutat industrial del Vallès. Allà, entre la fàbrica i el teatre amateur, anirà descobrint el gust agredolç de la vida, es casarà i viurà en una casa modesta construïda per Gustau, el seu marit, un home senzill i tossut que despertarà en la Caterina uns sentiments cada cop més foscos.
La història de la Caterina il·lustra uns esdeveniments històrics viscuts al Vallès Occidental, les tràgiques riuades de setembre de 1962.

Aquelles històries que la seva àvia Carme li explicava  apareixen ara en la  primera novel·la de Natalia Cerezo on demostra el seu talent narratiu.


El país dels altres
Leïla Slimani.
Editorial Angle / Editorial Cabaret Voltaire

En aquesta novel·la l’autora s’inspira en la vida i la passió amorosa i prohibida dels seus avis, al final de la Segona Guerra Mundial i en un Marroc on el sistema de segregació colonial s’aplica rigorosament. La parella s’haurà de barallar per afrontar l’entorn entre sacrificis, humiliacions, menyspreu cap a les dones, racisme i de fons,la descolonització.

El 1944 la Mathilde, una jove alsaciana, s’enamora de l’Amine Belhaj, un oficial marroquí que lluita a l’exèrcit francès. Acabada la Segona Guerra Mundial, la parella es trasllada a Meknès, al Marroc. Mentre l’Amine s’escarrassa per fer que una finca de terra pedregós comenci a donar fruit, la Mathilde se sent ofegada pels costums i el clima del país: aïllada a la finca, amb dos fills petits, pateix la desconfiança que inspira per ser estrangera, dona i catòlica.


La vida mentidera dels adults  / La vida mentirosa de los adultos
Elena Ferrante
La Campana / Lumen

La nova novel·la d’Elena Ferrante, està situada en la burgesia de Nàpols dels anys 90. «Dos anys abans de marxar de casa, el meu pare va dir a la meva mare que jo era molt lletja.» Així comença la novel·la  que tracta sobre el descobriment de la mentida, de l’amor i del sexe. Narrada per la Giovanna, una jove que s’entesta a conèixer la seva tieta Vittoria, incomprensiblement desapareguda de les converses i dels àlbums de fotografies familiars. Amb això desencadenarà, sense saber-ho, l’enfonsament de la seva família intel·lectual i burgesa, perfecta només en aparença.

‘La vida mentidera dels adults’ està protagonitzada per una adolescent inquieta i curiosa que busca esbrinar el secret que amaguen els seus pares.


El primer emperador i la reina lluna
Jordi Cussà
Comanegra
Una gran novel·la d’aventures amb aires clàssics ens ofereix Jordi Cussà a “El primer emperador i la reina Lluna”. Es trcata d’una novel·la ambientada fa més de 2.200 anys en plena dinastia de l’emperador xinès Qin Shi Huangdi.

Es tracta d’un e emperador amb una gran passió per la immortalitat i que sempre ha estat  embolcallat en la llegenda i la seva figura es barreja entre  la divinitat i la monstruositat.

Bona part del seu llegat ens queda l’alfabet, la gran Muralla i també  els guerrers de Xi’an que  s’encarregaven de custodiar la seva tomba.  Un dels aspectes més destacats de Qin Shi Huangdi va ser la capacitat d’unir en un sol regene els set reialmes de la Xina i acabant la guerra entre ells.

Cussà ofereix una novel·la amb personatges històrics i d’altres d’inventats com la mateixa Reina Lluna que la converteix en la parella de l’emperador.


Friday Black
Nana Kwame Adjei-Brenyah
Empúries / Libros del Asteroide

Una de les revelacions de la temporada literària als Estats Units. L’autor ens ofereix relats distòpics sobre el racisme i la societat als Estats Units amb una forta crítica social.

L’autor defineix els seus relats com una  barreja “humor amb serietat, foscor i violència”. Relats amb consumidors que han de lluitar  a mort per aconseguir un producte d’oferta o bé una persona que canvia de la seva negritud depenen de la situació del moment.

L’autor ha guanyat el premi PEN/Jean Stein i considerat un dels cinc millors autors menors de 35 anys per la National Book Foundation.


Esclaus del desig
Donna Leon
Edcions 62/Seix Barral

La trentena novel·la protagonitzada pel comissari Brunetti
L’aparició de dues noies inconscients i amb ferides greus a l’entrada de l’hospital civil de Venècia encarrila Brunetti darrere la pista de dos joves venencians que podrien haver incorregut en un delicte d’omissió del deure de socors.

Però el que en un primer moment semblava una negligència o una frivolitat, aviat posa en evidència alguna cosa més greu: una connexió amb una xarxa mafiosa que es dedica al tràfic il·legal de persones, i que porten fins a Venècia immigrants africans. Brunetti i la seva gent hauran d’unir forces amb el capità del port, que fa anys que segueix la pista als traficants.


El regne
Jo Nesbo
Proa /Reservoir Books

La novel·la se situa en un petit poble en recessió a les muntanyes de Noruega. En Roy viu una vida tranquil·la, ocupant-se de la benzinera del poble. La tranquil·litat canvia quan el seu germà petit, en Carl, torna al poble després d’uns anys vivint als Estats Units. En Carl va marxar després de la mort dels pares en un accident de cotxe i, quinze anys després, torna acompanyat de la seva dona, una glamurosa i enigmàtica arquitecta amb l’objectiu de construir un hotel als terrenys familiars que podria servir per rellançar el poble.
Carl torna amb molta ambició i és vist com un triomfador “quan torna, Carl se sent com un petit rei amb ganes de guanyar poder i aconseguir l’admiració i l’amor de la gent de la teva comunitat”
La trobada dels dos germans fa emergir secrets del passat embolcallats de la tragèdia.


Hammet
Maggie O’Farrell   
L’altra / Libros del Asteroide
Traducció de Marc Rubió

Maggie O’Farrell publica l’obra guanyadora del Women’s Prize de narrativa 2020 on se centra en la història de Hamnet, el fill de Shakespeare mort amb onze anys i la dona del dramaturg Agnès, que ha estat menyspreada i denigrada per la història.

L’autora tracta de reivindicar a “Hamnet” (L’Altra Editorial/ Libros del Asteroide),  el paper d’Agnès Hathaway, a qui la història l’ha denigrat tractant-la en algunes ocasions d’analfabeta, ignorant i lletja. Agnès protagonitza la nova novel·la de l’escriptora irlandesa, deixant en un segon o fins i tot un tercer pla el que va ser el seu marit, l’escriptor i dramaturg William Shakespeare.  Però qui va ser Hamnet? Era el nom, del seu fill que va morir amb onze anys i de qui no coneixement pràcticament res i “les grans biografies de Shakespeare només li dediquen un parell de línies”, assegura l’escriptora.

MÉS INFORMACIÓ


Vora el mar
VV AA
Univers

Després de “Barcelona suites” i “Nits d’estiu”, l’editorial catalana ofereix als seus lectors “Vora el mar”, un nou recull de contes.

“Vora al mar” presenta una molt bona alineació i uUna combinació d’autors veterans i noves veus narratives. Formen part del grup escollit Roc Casagran, Xavier Mas Craviotto, Stefanie Kremser, Jordi Lara, Empar Moliner, Jordi Nopca, Marta Orriols, Sergi Pàmies, Llucia Ramis, Carme Riera i Natàlia Romaní . Es tracta d’onze autors i autores que  narren les seves experiències amb el mar i també les relacions familiars.

Aquesta va ser una de les poques recomanacions i condicions que van rebre per part de l’editorial Ester Pujol.

Relats que ens parlen del mar, l’infinit blau, rerefons de tots els nostres dies. Un paisatge d’alegria o de tristesa, d’anhels i d’ambicions frustrades.


La cita
Katharina Volckmer
La Campana/Anagrama

Katharina Volckmer debuta com a escriptora amb “La cita” (La Campana/Anagrama). Es tracta d’una escriptora alemanya que viu a Anglaterra i que ha publicat la seva primera novel·la en anglès.
“La cita”, és un monòleg que tracta sobre la identitat nacional però també sexual. Un monòleg dur i punyent sense pèls a la llengua que ha captivat als lectors amb un llenguatge directe i sense miraments.
La Sarah, una dona d’origen alemany que acudeix a la consulta del doctor Seligman per sotmetre’s a una operació de canvi de sexe. Des de la llitera ofereix tot un seguit de confessions sobre la identitat sense que el doctor, que més tard descobríem que és d’origen jueu, l’interpel·li.
La lectura de “La cita” de Katharina Volckmer no es deixarà indiferents.


La meitat evanescent”
Brit Bennett  
Edicions del Periscopi /Literatura Random House
Traducció de Marc Rubió

La jove escriptora sorprèn amb una segona novel·la i s’erigeix com un dels nous talents de la literatura nord-americana. HBO ja prepara una sèrie basada en la novel·la.  Bennett, arrenca la novel·la “La meitat evanescent” amb la Stella i la Desiree, dues germanes bessones idèntiques, que decideixen fugir de Mallard, una comunitat negra de Louisiana que, generació rere generació i mitjançant matrimonis mixtos, intenten fer cada vegada més clar el color de la seva pell. Al cap d’uns anys, una d’elles viu a Califòrnia fent-se passar per blanca, mentre que l’altra ha tornat a Mallard amb la seva filla, fosca com el carbó. Tot i la distància i les mentides que les separen, les seves vides i les de les seves filles es tornaran a creuar.
Bennett reflexiona sobre si allò que som, és innat o bé ens fem a nosaltres mateixos, i com els orígens poden marcar les nostres vides.

MÉS INFORMACIÓ


La ciutat de vapor
Carlos Ruíz Zafón
Columna/Planeta

Els onze relats del llibre ofereixen un recorregut per l’univers zafonià després de la mort de l’escriptor Barceloní i un regal als lectors de la tetralogia d’El Cementiri dels Llibres Oblidats’.

‘La ciutat de vapor’ (Columna/Planeta), és un homenatge a Carlos Ruiz Zafón però també als lectors de l’escriptor barceloní. Poc temps després de la publicació d’El laberint dels esperits l’any 2016 i el tancament de la tetralogia d’El Cementiri dels Llibres Oblidats iniciada amb ‘L’ombra del vent’, Zafón ja contemplava la possibilitat d’aplegar aquells relats i contes que havia escrit i publicat en diverses publicacions.

Textos que havien estat publicats en diaris o havien acompanyat alguna edició especial de les seves novel·les. També quedaven reals inèdits, però que tots tenien un punt en comú i era que giraven al voltant de la seva obra.


La casa de foc
Francesc Serès
Proa

Francesc Serés ha guanyat el Premi Proa de Novel·la i el Premi Llibreter amb “La casa de foc,  una història que arrenca el 2014 amb l’enterrament d’en Jordi de Can Sol, l’home al voltant del qual giren les vides de molts personatges del Sallent, un llogaret de la Garrotxa més feréstega. Set anys abans, un home jove acabat de separar-se, s’ha traslladat a Can Mau, una masia del Sallent. La casa és inhòspita i els veïns desconfiats, però ell ha decidit refer la seva vida en aquell lloc.  Francesc Serés assenyala que el narrador de la novel·la arriba a Can Sol ”en plena crisi i  se sent com un nàufrag”. El personatge intentarà ”entendre el paisatge i la gent que hi viu, especialment la familia que viu a Can Sol”.


Janowitz  
Macip Garzón 
Fanbooks / Obscura

Després de la publicació de la novel·la “Herba negra” Macip Garzón, o el que é sel mateix, Salvador Macip i Ricard Ruíz Garzón signen la segona obra escrita a quatre mans. Ens translladem a Janowitz que es trobaen perill. Una sèrie d’anomalies sacseja la vida dels seus habitants –plu-ges sense núvols, rius que no baixen, estàtues cobertes d’herba negra…–, fenòmens que no tenen explicació i que van en augment. Una part de la població culpa el govern dels desastres, i la tensió creix ràpidament, amb manifestacions multitudinàries cada cop més violentes que l’exèrcit intenta aturar.

Mentre a l’emblemàtica Pagoda, envoltada d’un misteriós camp d’energia, es prepara la que sembla la gran batalla final, el destí de Janowitz pot estar a les mans de nou personatges que encara no saben quin és el seu paper en aquesta tragèdia.


L’anomalia
Hervé Le Tellier
(Edicions 62 / Seix Barral)
Traductor: Jordi Boixadós Bisbal

El 10 de març de 2021 els 243 passatgers d’un avió procedent de París aterren a Nova York després de travessar una tempesta terrible durant el vol. Ja a terra, cada un segueix amb la seva vida. Tres mesos més tard, contra tota lògica, un avió idèntic, amb els mateixos passatgers i el mateix equip de vol, apareix en el cel de Nova York. Ningú s’explica aquest fenomen increïble que obliga les autoritats a activar el protocol de seguretat i desfermarà una crisi política, mediàtica i científica de conseqüències desconegudes i durant la qual cada un dels viatgers haurà d’encarar-se amb una versió exacta, tot i que diferent, d’ells mateixos.

La novel·la ha estat un dels darrers fenòmens de la literatura francesa després de rebre el Premi Goncourt 2020.


Coberta de la novel·la ‘Els nois de la Nickel’, de Colson Whitehead, Premi Pulitzer 2020

Els nois de la Nickel
Colsom Whitehead
Edicions del Periscopi /Literatura Random House
Traducció de: Laia Font i Mateu

L’autor de la novel·la ‘EL ferrocarril subterrani’ publica ‘Els nois de la Nickel’ una novel·la on denuncia els conflictes racials en un reformatori dels Estats Units on es va torturar i assassinar a joves negres davant de la passivitat de l’estat.
Ara, torna a narrar uns fets reals que han estat adaptats a la seva literatura. De l’esclavitud de la novel·la ‘El ferrocarril subterrani’ a les denúncies dels conflictes racials de la història de ‘Els nois de la Nickel’, basada en el reformatori Dozer School de Florida.
L’any 2014 Colson Whitehead llegia un reportatge publicat al Tampa Bay Times sobre la Dozier School for Boys de Marianna a Florida on descobria l’existència del reformatori nord-americà on gairebé durant un segle es va arribar a torturar, abusar i fins i tot assassinar principalment a joves afroamericans. El cas era força desconegut i els pocs que coneixien de la seva existència més aviat miraven a una altra banda, amb l’evident indiferència social.


Les donzelles
Alex Michelaides
Amsterdam Llibres / Alfaguara

L’Edward Fosca és un assassí. La Mariana no en té cap dubte. Però Fosca és intocable. Professor de tragèdia grega a Cambridge, atractiu i carismàtic, i reverenciat per mestres i alumnes i, molt especialment, per l’enigmàtica societat de belles estudiants privilegiades que tothom coneix amb el nom de Les Donzelles. Quan el cadàver de la Tara, una de Les Donzelles, és trobat esqueixat a ganivetades, la Mariana torna a contracor a la seva antiga universitat per consolar la seva neboda, la Zoe, que havia estat amiga íntima de la víctima. L’assassinat de la Tara és tan sols el primer d’una sèrie de crims perversos i, en pocs dies, la universitat on la Mariana havia passat els dies més feliços de la seva vida es converteix en un escenari de crim i perversió. La Mariana és psicoterapeuta i està convençuda que, rere la fascinació pels sacrificis de l’Antiga Grècia de Fosca, s’amaga una ment depravada. Però ni tan sols qui ha conegut de prop els racons més foscos de l’ànima humana pot fugir dels seus propis fantasmes.


 

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Please enter your name here