Amb l’objectiu de premiar les millors obres, traduccions i representats del gènere en català i castellà.

La primera edició del festival compta amb una llista de premiats amb l’objectiu de contribuir a la creació d’un teixit de gèneres fantàstics en l’espai i el temps, mitjançant la prescripció d’especialistes que reconeguin els millors llibres publicats l’any anterior sobre els gèneres fantàstics.

Els Premis 42 compten amb  nou categories en obres publicades en llengua catalana com en llengua castellana. Les categories són: millor obra original; millor obra original traduïda al català i castellà; revelació; millor clàssic traduït al català i un premi honorífic, que enguany i com a inauguració han estat dos. Els guardons dels premis han estat dissenyats per Tono Cristòfol.

El jurat de la categoria catalana, format per  Raül Maigí, de Les Rades Grises;  Daniel Genís Mas, d’ElBiblionauta;  Karen Madrid Ribas, del Quimèric, i  Isabel del Río, de La Font de Mímir. I, pel que fa a la categoria en castellà, format per la periodista i escriptora  Laura Fernández, la també escriptora i col·laboradora a Fantífica  Susana Vallejo, l’escriptora i responsable de SuperSonic  Cristina Jurado i el divulgador de gènere  Daniel Pérez Castrillón, ha decidit que les obres mereixedores dels Premis 42.

CATALÀ 

El Premi a la millor obra original ha estat per  “La Companyia Nòrdica”, d’Albert Villaró (Columna) pel domini de la llengua i la voluntat d’estil demostrats en aquest novel·la, per les imatges poètiques que utilitza per plasmar el terror i pel domini del joc metaliterari entre la realitat i la ficció . A més el jurat ha destacat que l’obra de Villaró és un digne homenatge a l’obra de Joan Perucho i un al·legat en defensa dels gèneres fantàstics”.

Premi a la millor obra traduïda:  Exhalació, de Ted Chiang (Mai Més, traducció de Ferran Ràfols). El jurat destaca el retrat que fa de la societat actual i de cap a on ens condueixen els nostres desitjos i les nostres creences i per la potència filosòfica de la seva obra en reflexionar sobre futurs possibles, magníficament transportada al català per Ferran Ràfols.

Premi al millor clàssic traduït al català:  L’home il·lustrat, de Ray Bradbury (Males Herbes, traducció de Martí Sales). Els motius del jurat han estat per la forma de com explica la vida quotidiana des del prisma únic de la ciència-ficció  i per jugar amb la fantasia, la ciència-ficció i l’insòlit fins a trencar les mecanismes de la realitat i oferir-nos la imaginació en estat pur.

Premi Revelació: Inés Macpherson. Per la seva tasca constant per acostar el gènere al públic, siguin aficionats o no i per la seva versatilitat en èpoques difícils, fent alhora d’autora, prescriptora, dinamitzadora, narradora oral, lectora i correctora i activista del gènere.

Premi Honorífic: Antoni Munné-Jordà.  El jurat ha decidit reconèixer seva tasca única i constant en l’estudi i la divulgació dels clàssics dels gèneres fantàstics en català i per haver estat un impulsor decisiu en la creació de la SCCFF (Societat Catalana de Ciència-Ficció i Fantasia).

CASTELLÀ

Premi a la millor obra original Basilisco, de Jon Bilbao  (Impedimenta).  Laura Fernández , membre del jurat destaca de l’autor “Bilbao sap fer terror amb majúscules, amb elements sobrenaturals i sense, i a Basilisco hi barreja la passió pel western i per altres gèneres, inclosos el pulp bastard i disfuncional, a un nivell que ningú ha assolit per aquí. No sé si ell ho sap, però és un autor de terror”.

Premi a la millor obra traduïda en castellà :  Matadero 5 o la cruzada de los niños, d’Albert Monteys & Ryan North (Astiberri, traducció d’Óscar Palmer). El jurat ha destacat la capacitat de l’adaptació de com North i Monteys adapten al còmic la novel·la complexa de Vonnegut sense perdre ni trair res, i alhora fent quelcom nou .

Premi RevelacióDesirée De Fez.  Ha rebut el reconeixement perquè a la seva obra Reina del grito ha construït un món narratiu propi que converteix en universals les pors individuals i per la seva tasca a favor del cinema de terror, ara esdevinguda obra literària .

Premi HonoríficCristina Macía. El jurat del Festival 42 ha decidit lliurar el premi honorífic a Cristina Macía perquè porta anys dinamitant la frontera entre el fàndom i el públic general, i lluitant contra el vell prejudici vers els gèneres no realistes, de Terry Pratchett a George R. R. Martin i per la creació i l’organització del Celsius 232 a més de  la seva tasca com a traductora, activista, dinamitzadora i divulgadora

 

 

 

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Please enter your name here