Mor als 90 anys, l’escriptor James Salter

Tot un referent de la gran literatura nord-americana, l’obra de James Salter va traduir-se en català fa molt poc, sobretot gràcies a L’Altra editorial que  ens descobria en català l’escriptor nordamericà amb ‘L’ultima nit’’i Empúries que  publicava l’any 2014, ‘Això és tot’ la darrera novel·la de l’autor.

james-salter-460x198James Salter és autor de sis novel·les entre les que destaquen ‘Això és tot’ , ’Joc i distraccions’ i ‘L’última nit’,  a més de dos llibres de memòries i dos reculls de contes, Dusk and Other Stories, amb què va guanyar el PEN/Faulkner Award l’any 1989.

Després de la publicació de L’última nit, la primera obra traduïda al català de James Salter,  l’Altra Editorial  recuperava, ‘Joc i distracció’ amb traducció de d’Albert Torrescasana. Es tracta de la novel·la que James Salter va publicar l’any 1967 i considerada com una de les obres més eròtiques de l’escriptor nord-americà.
James Salter narra la història d’amor entre un universitari nord-americà desvagat, Phillip Dean, que viatja per Europa sense destí definit, i Anne-Marie Costallat, una joveneta francesa de províncies. L’aventura entre els dos amants, eròtica i fogosa, ens arriba a través del relat i la imaginació d’un amic de Phillip, i en el llenguatge precís i la prosa personalíssima de James Salter.
Empúries publicava en català  l’any 2014 ‘Això és tot’, la primera novel·la que James Salter publicava en  trenta set anys de silenci literari.

 

Fotografia autor : Corina Arranz